Překlad "a znám" v Bulharština


Jak používat "a znám" ve větách:

I řekl Hospodin Mojžíšovi: I tu také věc, kterouž jsi pravil, učiním; nebo jsi nalezl milost přede mnou, a znám tě ze jména.
17. И Господ рече на Моисея: и това, което ти каза, ще сторя, защото ти спечели благоволение в Моите очи, и Аз те зная по име.
Syna pana O'Neill'a znám a vy to nejste.
Познавам синът му и това не сте вие.
Muži, které znám, a znám jich desítky, jsou tak milí, elegantní a ohleduplní.
Мъжете, които познавам, а аз познавам десетки, са винаги мили, елегантни и деликатни.
A znám jí a vím, že nikdy se to nestane takhle, kdo si že jsi, že tak žertuješ?
Знам и нея, и знам, че няма да се получи, така че, кого заблуждаваш?!
Znám tenhle kraj a znám tyhle chlapy.
Познавам местата и зная тези мъже.
On je mnohem víc a znám ho skoro celý svůj život.
Той е много повече от това и аз го познавам от малка.
Ale znám křivky Tvojí tváře.... a znám každý kousek dobra ve Tvých očích.
Но знам очертанията на лицето ти... и знам всяка част от очите ти.
Všechno jsou to stará tajemství OSS, a znám jedinou osobu, která nám může pomoct.
Това са стари засекретени данни на О.С.С.. И знам кого точно можем да попитаме.
Clarku, vyrostla jsem v Metropolis a znám Luthorovi.
Кларк, израснах в Метрополис. Познавам света на Лутър.
Vychoval jsem tě a znám tě ze všech nejlíp.
Отгледал съм те и те познавам по-добре от всеки друг.
a to chodím na "Němčinu pro začátečníky" a znám to.
Уча немски и съм в самото начало, но дори аз знам това.
A znám lidi, kteří ho můžou vyčistit.
И знам кой може да ги изчисти.
Vím, ve kterém hotelu bydlíte a znám vaši brooklynskou adresu.
Знaм в кoя cтaя cтe в xoтeлa и къдe живeeтe в Бpyклин.
Vidím tě tam, kde jsem byl i já a znám tvoji bolest.
И аз ви видях там и знам, че сте в болка.
Třeba nejsem muž víry, reverende, ale znám dobro a znám zlo.
Може да не съм човек божий, но познавам правота и грях.
A znám nechutně moc lidí, které bych ráda zabila.
А има ужасно много хора, които ми се иска да убия.
Ztratil jsem její číslo a znám jen její křestní jméno, takže... už ji nikdy neuvidím.
Загубих номера й и знам само малкото й име. Никога няма да я видя.
Lidi z práce nesnáší a znám celou její rodinu.
Тя мрази своите колеги и знам, цялото семейство.
Já mám 29 bratranců a znám je všechny...
Имчам 29 братовчеди, и знам имената на всички...
Potřebuji, abys přišel a vyzvedl mě a znám jenom tři čísla, jasný?
Имам нужда от теб да дойдеш и да ме вземеш, и знаех само три телефонни номера, ясно?
To znamená, že dělám u elektrikářů a znám všechna místečka, kde nefungují kamery.
Значи, че работя в електрическото, така че знам къде камерите не хващат.
Já znám sebe, znám své přítele a znám svého nepřítele.
Познавам себе си, приятелите си и врага си.
Znám jeho přednosti, znám jeho pýchu a znám každou píď jeho domu.
Познавам силните му страни, гордостта му и всяко ъгълче и пролука в дома му.
A znám způsob, jak zajistit, aby se tak žádná z nás už nikdy necítila.
И има един начин нито един от нас да не се чувства пак така.
Bojoval jsem ve Španělsku a znám Ernesta Hemingwaye.
Борил съм се в Испания. И познавам Ърнест Хемингуей.
Jmenuju se Rebekah Mikaelsonová a znám proti durmanu obecnému protijed.
Името ми е Ребека Майкълсън и знам противоотровата за плевелите.
Juliette, jsem tvoje přítelkyně a znám tě a vím, že Nicka stále miluješ.
Джулиет, аз съм ти приятел. и те познавам, и знам че все още обичаш Ник.
A znám ten zaprděnej dům, ze kterýho jsi dneska ráno vylezl.
Знам и смрадливата къща, от която изпълзя сутринта.
Mám za sebou 4 000 let trénování a znám každý tlakový bod.
Имам 4000 години опит във всяко познато на човечеството задържане.
Jen jsem přepsal andělský tablet a znám všechna kouzla.
Просто преведох ангелския скрижал и знам всички заклинания.
Vaše metody jsem studoval ve vaší škole a znám zlo, které konáte, protože jsem býval jeho součástí.
Изучавах методите ви във вашето училище. Знам какво зло сте сторили, защото бях част от него.
Viděla jsem vaši minulost a znám vaši budoucnost.
Е, аз съм виждал си минало, и знам, че бъдещето ви.
A znám kluka, který si právě zasloužil srk polévky.
Сещам се за някой, който се заслужи глътка супа. Невероятно е.
A znám pár lidí, kteří si takovým lhaním vysloužili definitivu.
Познавам някои хора, които направиха кариера с такива лъжи.
A znám mnoho lidí, kteří jsou v organizacích až úplně dole, kteří nemají žádnou moc a jsou rozhodně vůdci, protože se rozhodli postarat se o člověka nalevo od nich, a rozhodli se postarat se o člověka napravo od nich.
Познавам и много хора, които са на най-ниските нива на организациите, които нямат никаква власт, а са завършени лидери, защото са избрали да се грижат за човека, който е от ляво на тях, защото са избрали да се грижат за човека, който е от дясно на тях.
Tento lenochod se zotavil z dvojité amputace a znám i lenochody, kteří přežili zásah proudem na elektrickém vedení.
Този ленивец се е възстановил от двойна ампутация. Познавам ленивци, които са успели да оцелеят дори след eлектричен шок.
1.7842898368835s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?